Gå till innehåll

Vad är den korrekta engelska gramatiska formationen?


liraren54

Recommended Posts

Jag vill översätta. "Exklusivt utrustade sport bilar" till engelska, blir det "Exclusive equipped sportcars" eller "Exclusively equipped sportcars"?

 

Eller är jag helt fel ute?

 

Edit: Någon som vet om något institut man kan maila till för att dubbelkolla om inte annat?

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Jag vill översätta. "Exklusivt utrustade sport bilar" till engelska, blir det "Exclusive equipped sportcars" eller "Exclusively equipped sportcars"?

 

Eller är jag helt fel ute?

 

Edit: Någon som vet om något institut man kan maila till för att dubbelkolla om inte annat?

 

Exclusively equipped sports cars

 

och på svenska

 

Exklusivt utrustade sportbilar

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gäst
Svara i detta ämne...

×   Du har klistrat in innehåll med formatering.   Ta bort formatering

  Endast 75 max uttryckssymboler är tillåtna.

×   Din länk har automatiskt bäddats in.   Visa som länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa redigerare

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Skapa nytt...