Gå till innehåll

Martin Eeque

Members
  • Innehåll Antal

    2
  • Gick med

  • Besökte senast

Allt postat av Martin Eeque

  1. Det är Harrington on Hold'em som översätts. Kommer i maj enligt förlaget Pagina.
  2. Jag köpte boken å tyckte att det var en strålande bok. Har den engelska sen tidigare. Kan inte hitta meningen "The Importance of Being Suited" nånstans. Däremot så står den "It's Important to be Suited" på sid 173. Det skulle jag översätta med att det är viktigt att ha kort i färg. Undrar om ni blandar ihop det med "Suited Connectors" som är kopplade kort i färg. Suited betyder inte svit på svenska. Har jag fel? Förklara i så fall det för mig. "The Importance of Being Suited" är det en travesti på Oscar Wildes novell "The Importance of Being Ernest"?
×
×
  • Skapa nytt...